外国での権利取得は、出願翻訳・中間翻訳が高精度であることが大前提となります。
原則的に、日英翻訳、日中翻訳、日韓翻訳を、それぞれネイティブを含む所内翻訳部門で遂行致します。特に、中国語翻訳に力を入れており、そのレベルは国内屈指のレベルにあります。
また、技術部門が翻訳前後に関わることにより、翻訳部門と技術部門とが緊密に協働して業務を遂行します。更に、技術分野毎にそれぞれネイティブを含む専属の内外翻訳事務所と連携しておりますので、翻訳精度を維持しつつご依頼件数の変動に対しても極めて高い耐性を有しております。